This fable shows how Sidney anagrams
seal the origin of Shakespeare via Fox, Gray, Ewe, and Bellwether.
This fable is told by Lamilia in Greene’s Groats-Worth of Wit. A “perpetual league” is set up by fox, gray, ewe, and bellwether. Soon they are hunted by whelp, shepherds, and dogs. Their corresponding identities in the real world can be resolved by Sidney anagrams, which will reveal the origin of Shakespeare from Robert Greene’s view.
Mar-prelate Controversy
In 1588,
some puritans attacked the Church of England with pamphlets under the code name
Martin Marprelate. Authorities fought back by privately hired poets as
anti-Martinists. After the end of Marprelate controversy in 1589, the anti-Martinist
Robert Greene (badger) was no longer needed and deserted. Earl of Oxford (fox)
visited him for a new project. They persuaded Mary Sidney (ewe) and her husband
Henry Herbert (bellwether) to form a “perpetual league.”
This
origin of Shakespeare is from Robert Greene’s view. Later The Birth of
Merlin tells the birth and settlement
of Shakespeare from Wilton House’s view.
Lamilia’s
fable answers the question why Wilton House will use a front man William
Shakespeare (as a Sparrowhawk). The man can protect members of the perpetual
league from possible Catholic’s revenge in the future like Mary Tudor (1516–58).
Plays and poems of Shakespeare first appeared around 1590, and Queen Elizabeth was
57 then and heirless. Her successor was uncertain. The event of Christopher
Marlowe’s blasphemy charge in 1593, and Ben Jonson’s short imprisonment for The
Isle of Dogs in 1597, both show that a firewall is needed to protect poets
and their patrons.
List of Animals
Key to
solve this fable is the Ewe and Bell wether: “a wanton Ewe straggling from the fould . . . this
ewe is lady of all these lands and her brother chief bellwether of sundry
flocks.”
Animal |
Reflecting |
fox |
Earl of
Oxford |
gray &
badger |
Robert
Greene |
ewe |
Mary
Sidney |
bellwether |
Henry
Herbert |
whelp |
Thomas
Walsingham |
shepherds |
authorities |
dogs |
censors |
badgers |
Wilton
House poets |
Translation
After the Marprelate controversy, Earl of
Oxford (fox) came for poets to discredit the Catholic that threatened England. Oxford
found Robert Greene (badger) and told him to seek a new master. Mary Sidney
(ewe) and her husband Henry Herbert (bellwether) were persuaded. They set up a
perpetual league under Wilton House. Oxford exhorted Mary Sidney to speak out.
Thomas Walsingham (whelp) spied that and the authorities (shepherds)
disciplined them. Oxford escaped. Greene was silenced. Mary Sidney was spared. A
mortal enmity between Wilton House poets (badgers) and censors (dogs) continued
since then.
The Fable
The
Fox on a time
came to visit the Gray,
partly for kindred, chiefly for craft, and finding the hole empty of all other
company,
saving only one Badger
enquiring the cause of his solitariness: he described the sudden death
of his dam and sire
with the rest of his consorts.
The
Fox made a Friday face, counterfeiting sorrow: but concluding that death’s stroke was
inevitable persuaded him to seek some fit mate wherewith to match. The
badger soon agreed, so forth they went, and in their way met with a wanton Ewe straggling
from the fould: the Fox bade the Badger play the tall stripling, and strut on his
tiptoes:
“for” (quoth he) “this ewe is lady of all these lands and her brother chief bellwether of
sundry flocks.”
To
be short, by the Fox’s persuasion there would be a perpetual league, between her harmless kindred and all other devouring
beasts, for that
the Badger was to them all allied: seduced she yielded: and the Fox conducted them
to the Badger’s habitation. Where drawing her aside under colour
of exhortation, pulled out her throat to satisfy his greedy thirst.
Here
I should note, a young whelp that viewed their walk,
informed the shepherds of what happened. They followed, and
trained the Fox and Badger to the hole: the Fox afore had craftily conveyed
himself away: the shepherds found the Badger raving for the ewe’s murder: his
lamentation being held for counterfeit, was by the shepherds’ dog worried. The
Fox escaped:
the Ewe was spoiled: and ever since, between the Badgers
and the dogs hath continued a mortal enmity.
Notes
*Fox . . . partly for kindred: This line
can spell Earl of Oxford, suggesting the identity of the Fox. *partly for: a hint
that the word Fox is “partly” taken from Earl of Oxford, and “for” from Oxford as
shown in the diagram. Oxford’s name Edward de Vere appears in later lines.
*the Gray: Badger was
called gray or grey in the 16th century. The word “Gray” appears only
once in this fable, and is replaced by badger. Gray has the usage of
gloomy, dim, or between black and white. The Gray may reflect a group of gloomy
persons, or anti-Martinists when combining “all other company” and Badgers in
later lines.
*chiefly for craft: This line
can spell the Catholic. Craft has the usage of a deceiving
art. Earl of Oxford came chiefly to seek gloomy poets (the Gray) to play craft against
the Catholic, unlike the Marprelates who attacked the authorities directly.
*all other company: This
term can spell anti-Martin Marprelate. Other has the usage of
anti-. The end of Marprelate controversy also ended the anti-Martinists. Marprelate
can be a perfect anagram of mar-prelate; Martin of anti-Mr as anti-clergy-masters, hinted
by “my masters of the clergy” in Marprelate pamphlets.
*one Badger enquiring the cause of his
solitariness: The Badger’s state “solitariness” can spell Robert Greene, suggesting
the identity of the Badger. Badger has the usage of a man with a
badge, a middlemanm, or a nocturnal animal. Badger can be a both-way anagram of
bad-edger, a poet inciting
on the edge of censorship.
*sudden death: Death has the usage of disappearance. The authorities disappeared suddenly when anti-Martinists were not longer needed, and Robert Greene was then deserted.
*dam and sire: indicating the authorities that
hired anti-Martinists. Greene might allude the Queen as the dam and Archbishop of
Canterbury as the sire. Greene cursed them by playing “dam and sire” as a
perfect anagram of a-damn’d-sire; sire has the usage of an important
person or master.
*rest of his consorts: indicating
rest of the anti-Martinists, such as Thomas Nashe, John Lyly, and
others.
*Friday face: Friday
face is a grave, gloomy expression. Friday fast is to restrain oneself from indulging,
alcohol, and animal meat in Christian practice, which may result a Friday face.
*counterfeiting sorrow: faking sorrow
on Friday penance, a mock at those with fake faith, also Earl of Oxford who betrayed
the “perpetual league” at the end.
*match: Both “mate”
and “match” appear in Roberto’s tale for a peasant
and Marian, also Lamilia and Lucanio. It suggests a poet must check first his patron
or patroness. Lucanio should check Lamilia; the peasant should check whether
the maid on the bed is his bride or not.
*wanton Ewe straggling from the fould: This
line can spell Mary Sidney Wilton House,
suggesting the identity of the Ewe. Straggle has the usage of to wander
or stray; fould is an obsolete form of fold, an enclosure for
constraining animals, alluding to the poets being protected but also confined
by Wilton House.
“Wanton” is
close to Wilton by replacing -an- with -il-.
Straggling has the usage of wanton, undisciplined, or arranging
dispersedly. Ewe sounds like you. Lucanio can be a perfect
anagram of you-clan. Lucanio reflects Wilton House poets,
a clan supported by Mary Sidney.
*straggling from: This term can spell anagrammatism or anagram. Wilton House
poets straggled away from the censorship via anagrams. Straggle has
the usage of to scatter or disperse (letters), which is the method
for composing anagrams. Pamphlets of Martin Marprelate were sharp and full of hatred.
Wilton House poets used anagrams and riddles to smooth their words.
*Badger play the tall
stripling, and strut on his tiptoes: Stripling has the usage of a young person
or juvenile; strut of to flaunt, swagger or stand out. Stripling contains strip
and can spell stripping; strip has the usage of to unclothe or remove
covering.
The Badger stands tall to act as a human being as
a hint, that Badger and “strut on” can spell Robert Greene; “and strut on his
tiptoes” can spell Protestant. The moral is that Greene would stand out for
the Protestant which was welcomed by the Herberts.
*her brother chief bellwether of sundry flocks: The term
“bellwether of sundry” can spell Henry Herbert Wilton House, suggesting the identity of
the bellwether. Bellwether is a sheep leading a flock with bell on its neck,
alluding to Henry Herbert as the master of Wilton House. Bellwether is used
here for it contains most letters in the anagram.
The
ewe reflects Henry Herbert’s wife Mary Sidney. Brother has the usage of a
companion of some trade or society; brother can spell Herbert, the
reason to set the bellwether as ewe’s brother instead of her mate or father.
*Fox’s persuasion there would be: This
line can spell Protestant Wilton House. The
persuasion is to favor the Protestant. Both the Herbert and Sidney family
supported the Protestant.
*perpetual league: indicating
the circle of Wilton House poets. Shakespeare is set to be the code name of
the perpetual league with William Shakespeare as its front man, whose function
is like a firewall to protect Wilton House.
This perpetual league is named Mr. W. H. as personified Wilton House in Sonnets’
dedication. Initials of a name play an important role
in Sidney anagram. Pyrocles and Musidorus in Pembroke’s
Arcadia reflect Philip Sidney
and Mary Sidney. The three
names in Shakespeare’s funerary monument, Pylium, Socratem, and Maronem, can match Philip Sidney and Mary.
*between her harmless kindred and all other devouring beasts: Ewe’s or “her harmless kindred” can spell Mary Sidney, indicating members of the Herberts (Mary Sidney’s sons and daughters) not involved in the “perpetual league” between 1590 and 1592. The devouring beasts alludes to poets who actually wrote for Wilton House.
*Badger’s habitation: This term can spell Robert Greene, suggesting the identity of the Badger. Habitation has the usage of settlement.
*under
colour of exhortation: This line can spell Earl of Oxford, suggesting the quality of Oxford. Colour
has the usage of one’s particular quality or covering; exhortation of persuasion
or inducement.
*pulled out her throat: Let Mary
Sidney (the Ewe) speak out her mind, which caused attention and trouble.
*young whelp: Thomas Walsingham
(1561-1630) was related to the spy-master Francis Walsingham (1532-90)
and succeeded his job after his death in 1590, still young in the spy job when
Greene’s pamphlet published in 1592. Philip Sidney married Francis Walsingham’s
daughter Frances in 1583. Thomas Walsingham was a literary patron of several
poets related to Wilton House, and the master of Ingram Frizer who killed
Christopher Marlowe in 1593. Marlowe’s assumed fake death would need Walsingham
to cover up and the Herbert family to sustain.
Thomas Walsingham’s name can be spelt from this
line, but the needed words are far apart, unlike other Sidney anagrams. The
term Whelp may be based on an anonymous ballad after the fall of Walsingham Abbey
in 1538.
Weep Weep O Walsingham,
Whose days are nights,
Blessings turned to blasphemies,
Holy deeds to despites.
These lines can fit the failure of the Fox and Badger.
Greene used whelp to weep Walsingham, who turned the poets’ “holy deeds to despites.”
*viewed their walk: Walk has the
usage of the way to conduct oneself. This line can spell Edward de Vere, whose
conduct is being viewed.
*informed the shepherds:
Shepherds are rulers of domestic animals and enemies of beasts, alluding to the
authorities. Inform has the usage of to impart
information; “informed” suggests the whelp being a spy.
*trained the Fox and Badger to the hole: Train has
the usage of to discipline, entice, or trace; hole of a
restricted dark place. Edward de Vere and Robert Greene were traced and disciplined
by the authorities.
*Fox craftily conveyed himself away: This
line can spell Edward de Vere, Earl of
Oxford, who deserted the “perpetual league.” This also
shows in “Fox escaped” in later lines.
*ewe’s murder: The Ewe
being murdered alludes that Mary Sidney was betrayed by Edward de Vere. Later
she was spared in “Ewe was spoiled.”
*shepherds’ dog worried: Worry
has the usage to tear with the teeth, to kill by compressing the throat, or to harass
by hostile speech. The Badger (Robert Greene) worried by the dog (censor) alludes
to Robert Greene’s state when he wrote this pamphlet.
*Fox escaped: Edward
de Vere was one of the founders of Shakespeare project, but he quitted in early
stage. For that he was mocked by Shakespeare in various places, e.g. Oliver
the son of Rowland, A Lover’s Complaint, Shakespeare’s sonnet 99,
the Devil in The Birth of Merlin, etc.
*Ewe was spoiled: Spoil
has the usage of to pillage, take off arms, or rid of sins. Mary Sidney was
deformed but spared by the authorities, most likely by Queen Elizabeth who
approved her marriage, but did not expect Henry Herbert was infected with
syphilis and passed the disease to his wife and children.
*the Badgers and the dogs: The
Badgers allude to poets with an invisible badge of Wilton House. *dogs:
government officers or censors, as dogs to shepherds.
*mortal enmity: Enmity
between poets and censors, like badgers and dogs, will last endlessly. This was
Greene’s assumption in 1592. Wilton House erected a Shakespeare statue in 1743 but still concealed the secret of the
“perpetual league.”